Translate

martes, 10 de abril de 2012

SINFONIA

Escucho a Brahms. Sinfonía.
Tus manos sobre mis manos
que fraternas como hermanos

con ternura calmaría.


Sé que al oírla detendría
el dolor que llevo puesto
y dejo en el aire presto
y nada me detendría.

En los arpegios tendría
más liviano el corazón
frágil y simple un gorrión
amarte como quería.

Es música de veranos
con arpegio como esto
que sale como un gran gesto
que guardamos como ufanos.

Tal es la fuerza y arresto
que causan admiración
por su encendida emoción
en el acorde compuesto.

Melodía por dispuesto
se transforma en adhesión
en mágica aceptación
de cariño muy secreto.

Completo de bizarría
en los hechos cotidianos
con el alma, predispuesto
para dar tribulación.




Amalia Lateano


4 comentarios:

Sor.Cecilia Codina Masachs dijo...

Hola Amalia, precioso tu poema, gracias por estar ahí dando belleza a la vida.
Te dejo un beso de mi ternura
Sor.Cecilia

El Gaucho Santillán dijo...

Hermoso tributo a tan gran mùsico.

Un abrazo.

Amalia Lateano dijo...

Sor Cecilia:
No me deja poner comentrios en tu página.
Mi hija me arregló mi Blogs, y ahora respondo tus amables palabras.
Ha fallecido mi hijo Rafael, estoy muy dolorida.Pero mi fe me sostiene.
Bendiciones. Aleluya Cristo ha resucitado.
Necesito ayuda porque voy a dar la Cataquesis de Primer Año.
Besitos
Amalia

Amalia Lateano dijo...

Mi querido Gaucho. Feliz puedo responder a tus palabras tan necesarias en estos momentos.
Gracias amigo por tu acompañamiento. He vuelto a mi piano... Voy al Conservatorio para practicar.
Te mando mil besos
Amalia